close

有天我去圖書館,正在看有什麼新的電影DVD時,突然有個大概六七歲大的黑人小朋友走到我面前,用中文對我說: 「你好。

我嚇了一跳,但也用中文回你好。

「妳可以說其他中文嗎?」

我問他要我說什麼,他說隨便都可以。

我說,你好,今天天氣很好。

他覺得很酷。

之後的對話就全部是以英文溝通。

可愛的小男孩問: 「你們在中國都是用腳寫字嗎?」

我不是中國來的,可是我不想對一個小孩子解釋兩岸的政治,所以我只回答:「沒有啊,所有的人都是用手寫字。」

他好像不相信我,又重問一次,我再次鄭重澄清,平常人都是用手寫字的。我百思不解,這小男孩是從那裡來的想法以為中國人用腳寫字?  後來回家後和先生講這件事,先生說新版的 Karate Kid 電影裡好像有一段,Will Smith 的兒子跟成龍到山上去,背景有個人在用腳寫字。天啊,這個小男孩也未免看得太仔細了吧? 我只記得那個和蛇在鬥法的人。

下一個問題,小男孩問,每個人都會 karate 嗎? 這時我就在想,這個小孩八成看太多Karate Kid了。我說,有的人有學,但不是人人都會。

小男孩躺到地上,做了一些嘻哈的舞步,問有人會這個嗎? 我說有些人會。

「女孩子也會跳嗎?」

我說,比較少吧,應該大多是男生在跳。這個答案我是純粹猜測,也許中國女孩子其實都很會跳嘻哈舞?

小男孩問了我以上這麼多問題後,竟然才問: 「你是從中國來的嗎?」

呃,現在才問這不嫌太晚? 可能他不滿意於我的回答,開始質疑我的可信度,才意識到我可能不是中國來的?

「不是,我是台灣來的。」

「台灣不是中國一部分?」

「不是。」

我不是台獨份子,小時候被國民黨教材洗過腦,到了美國還曾經因為不會台語反而被一些上一代的台灣人排擠,經過一些事後我的歷史政治觀和小時候已經很不同,但我沒有辦法說台灣是中華人民共和國的一部份。

「那妳知道中國女孩的名字嗎?」

這個問題有點難,中文名字那麼多,但若要突然叫我說個名字我卻做不到。

我問他為什麼想知道,他說他想和中國女孩子打招呼。

我說中文名字很多,其實也不重要,他若看到中國女孩子就鼓起勇氣上前說你好就可以了。

然後小男孩就很有禮貌地向我道別了。

也許下次我應該在一開始就說,你好,我會說中文,但我不是從中國來的? 這樣就不會浪費對方的時間。

但事情還沒完呢。我拿了圖書館幫我 hold 的書,走到舊 DVD 區逛時,小男孩又回來找我,他說他想給我看中國雜技(Chinese acrobats)演出的影片。我問他說在電腦上嗎,他說對。

我說我可以現在看,他說沒關係,請我一定要先忙完我要做的事後再去找他。真是很體貼的小男孩啊。

看他堅持的樣子,我也順著他的意思,在 DVD 區晃了一下才去找他。其實女兒的尿布濕了我已經想回家,但我心想看著影片應該花不了多少時間,女兒也還未抗議。

小男孩先去找他的妹妹,妹妹說她不想讓出電腦。小男孩再來去找他的哥哥,哥哥倒是很疼弟弟,本來在做其他事卻因弟弟的要求馬上到了 YouTube 去找中國雜技團的影片。

這是一個叫 Universal 的雜技團,表演人員躺在地上,用腳推動著一個碩大的鼓。表演的確是很精彩,看了一半小男孩又問,在中國有馬戲團(circus)嗎? 我說當然有啊。

他再問,每個中國人都會雜技嗎?

我說只有專業人才會雜技。我用professional這個詞,小男孩聽不太懂,他的哥哥幫忙解釋說只有很厲害的人才會。

然後他說,他和他哥哥都會一些雜技技巧。

我說那很棒啊。

看完影片,小男孩開始離開。哥哥本來要秀另一個雜技表演影片給我,可是我那時很想回家了,所以道謝婉拒後也離開。到了自動 check out 的地方,我正要把圖書館卡拿出來,小男孩突然探出頭來問:「不好意思,請問妳可以給我一塊錢嗎?」

我只好說,對不起,我身上沒有現金。這是實話。因為銀行卡太方便,平常收入又都是 direct deposit直接存在銀行,要現金還得特別去銀行一趟很麻煩。

小男孩說圖書館好像要他繳費才上網,我說不是的,圖書館只是需要訪客臨時帳號與密碼,我教他怎樣輸入,他就說他懂了,之後開了網頁瀏覽器,很高興的樣子。

在此,我最後一次向他道別,祝他有個美好的一天,踏出了圖書館。

其實我想,在暑假結束前,我以後還是有可能在圖書館再次遇到這個大概很喜歡 Karate Kid 電影的小男孩。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Jessica 的頭像
    Jessica

    宅媽潔西卡的碎碎唸

    Jessica 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()